Sindarin Phrase Book - Greetings
Sindarin Pronunciation
Back to Sindarin Phrase Book!
| English translation | Literal translation | Sindarin translation |
| [understood word] [inf]=[informal] [f]=[formal] |
| Hi | Hi | A |
| Hail | Hail | Ai |
| Greetings | Greeting | Suil |
| Well met | Well met | Mae govannen |
| Welcome! | Well come | Mae tollen |
| I greet you | I greet [inf] you | Gen suilon |
| I greet you | I greet [f] you | Le suilon |
| I give greetings to you | I give greetings [inf] to you | Suilannon achen |
| I give greetings to you | I give greetings [f] to you | Le suilannon |
| A star shines on the hour of our meeting | [a] star shines over the time of our meeting | Gîl síla erin lû govaded vîn |
| I am happy about our meeting | I am joyous toward our meeting | Ni meren an ngovaded vîn |
| I am happy to meet you | I am joyous to meet [f] you | Ni meren le govaded |
| I am happy to meet you | I am joyous to meet [inf] you | Ni meren gen govaded |
| It has been too long | [a] long time has passed | Lû ann gwannant |
| My heart sings to see you | My heart sings to see [inf] you | Guren linna gen cened |
| My heart sings to see you | My heart sings to see [f] you | Guren linna le cened |
| Our meeting is a pleasure | Our meeting [is] [a] joy | Govaded vîn 'lass |
| Pleasure meeting you | Good meeting [inf] you | Gen govaded vaer |
| Pleasure meeting you | Good meeting [f] you | Le govaded vaer |
| Thank you for coming | I thank [inf] you for coming | Gen hannon a tholed |
| Thank you for coming | I thank [f] you for coming | Le hannon a tholed |
| You again? | Again [inf] you come | Athelich? |
| You again? | Again [f] you come | Athelil? |
Back to Sindarin Phrase Book!