Merin Essi ar Quenteli!

Home Page | Your Sindarin Textbook | Forum | Site Map | Need Help? (FAQ) | Store

Sindarin Phrase Book - Farewells

Sindarin Pronunciation

Abbreviations

Back to Sindarin Phrase Book!

English translationLiteral translationSindarin translation
Goodbyea blessingGalu!
FarewellBe goodNovaer
Farewell[L] Be goodNover
FarewellLive wellCuio vae
Farewell[L] Live wellCuio vê
Enjoy yourself/Have funBe joyful/festiveNo veren
Good huntingHunt wellFaro vae
Good hunting[L] Hunt wellFaro vê
Good lucka blessingGalu
Good morningMay the morning be goodNo vaer i aur
Good morning[L] May the morning be goodNo vêr i aur
Good morningMay the morning be goodNo vaer i vinuial
Good morning[L] May the morning be goodNo vêr i vinuial
Good dayMay the day be goodNo vaer i arad
Good day[L] May the day be goodNo vêr i arad
Good eveningMay the evening be goodNo vaer i thin
Good evening[L] May the evening be goodNo vêr i thin
Good eveningMay the evening be goodNo vaer i aduial
Good evening[L] May the evening be goodNo vêr i aduial
Good nightMay the night be goodNo vaer i dhû
Good night[L] May the night be goodNo vêr i dhû
Good nightMay the night be goodNo vaer i dinnu
Good night[L] May the night be goodNo vêr i dinnu
Lovely dayMay the day be fairNo vain i arad
I cry upon our leavingI will weep during [ex] our departure*Nínion ne gwad vîn
I cry upon our leaving[D] I will weep during [inc] our departure*Nínion ne gwad 'wîn
I cry upon your leavingI cry on [inf] your going*Nínion ne gwad gîn
I cry upon your leavingI cry on [f] your going*Nínion ne gwad lîn
I cry upon your leaving[D] I cry on [f] your going*Nínion ne gwad dhîn
I hope it will be a long journeyI hope for a long journeyHarthon an lend and
I must goIt is necessary that I leaveBoe i 'waen
I must go[L] It is necessary that I leaveBoe i 'wên
May the leaves of your life never dieMay the leaves of [inf] your life not dieÚ-firo i laiss e-guil gîn
May the leaves of your life never dieMay the leaves of [f] your life not dieÚ-firo i laiss e-guil lîn
May the leaves of your life never die[D] May the leaves of [f] your life not dieÚ-firo i laiss e-guil dhîn
May the sun shine upon your pathMay the Sun shine upon [inf] your pathGalo Anor erin râd gîn
May the sun shine upon your pathMay the Sun shine upon [f] your pathGalo Anor erin râd lîn
May the sun shine upon your path[D] May the Sun shine upon [f] your pathGalo Anor erin râd dhîn
May your paths be green and the breeze behind youMay [inf] your paths be green and the breeze behind [inf] youNo gelin idh raid gîn, a no adel gin i chwest
May your paths be green and the breeze behind youMay [f] your paths be green and the breeze behind [f] youNo gelin idh raid lîn, a no adel len i chwest
May your paths be green and the breeze behind you[D] May [f] your paths be green and the breeze behind [f] youNo gelin idh raid dhîn, a no adel dhen i chwest
May your ways be green and goldenMay [inf] your paths be green and goldenNo gelin a vellin idh raid gîn
May your ways be green and golden[L] May [inf] your paths be green and goldenNo gelin a velthin idh raid gîn
May your ways be green and goldenMay [f] your paths be green and goldenNo gelin a vellin idh raid lîn
May your ways be green and golden[D] May [f] your paths be green and goldenNo gelin a vellin idh raid dhîn
May your ways be green and golden[L] May [f] your paths be green and goldenNo gelin a velthin idh raid dhîn
May your winds be fairMay [inf] your winds be fairNo vain in gwaew gîn
May your winds be fair[L] May [inf] your winds be fairNo vain in gwêw gîn
May your winds be fairMay [f] your winds be fairNo vain in gwaew lîn
May your winds be fair[D] May [f] your winds be fairNo vain i gwaew dhîn
May your winds be fair[L] May [f] your winds be fairNo vain i gwêw dhîn
My heart shall weep until it sees you againMy heart will weep to the time when [ex] we will meet againGuren *níniatha n'i lû n'i a-govenitham
My heart shall weep until it sees you again[D] My heart will weep to the time when [inc] we will meet againGuren *níniatha n'i lû n'i a-govenithanc
Rest wellRest well*Posto vae
Rest well[L] Rest well*Posto vê
Sleep wellSleep well*Losto vae
Sleep well[L] Sleep well*Losto vê
Sweet dreamsDream wellOllo vae
Sweet dreams[L] Dream wellOltho vê
Sweet water and joyous laughter till next we meetGood water and joyous laughter when again [ex] we meetNen vaer a lalaith veren n'i a-govenim
Sweet water and joyous laughter till next we meet[D] Good water and joyous laughter when again [inc] we meetNen vaer a lalaith veren n'i a-goveninc
Sweet water and joyous laughter till next we meet[L] Good water and joyous laughter when again [inc] we meetNen vêr a lalaith veren n'i a-goveninc
Until laterTo the timeNa lû
Until next we meetTo the time of [inc] our meetingNa lû e-govaned 'wîn
Until we meet againTo the time when [inc]we meet againNa lû ir a-goveninc
Until thenWhen the time comesN'i tôl i lû
Until tomorrowAfter today*Abarad

Last Edited: November 14th, 2011

Back to Sindarin Phrase Book!